回到回到Silas S. Brown(赛乐思)的网站首页 | English version
简体字 | 繁體字

Gradint自己学外语软件

跳到: 如何安装 | 学术引用

Gradint软件能帮你准备自学录音带练习外语词汇。 它能补充别的课程,帮你准备发表演讲,或者记录你所遇见的词汇。

该软件的理论: Gradint用皮姆斯勒(Pimsleur)1967年所出版的"分级间歇回想"法的变体。好像声音抽认卡, 采用一个特别顺序帮你记忆。 Pimsleur™课程 (听演示) 声称有专利的技巧, Gradint并不违反, 但1967年的"分级间歇回想"主意现在公有領域所以Gradint能用帮你学你自所选的词汇。

技术性的图表一课, 有许多分级间歇 (graduated-interval) 顺序。 短顺序回想旧词; 粉红顺序教新词; 簧显示顺序 能适应
Gradint 用声音, 所以你能集中发音。 (也意味你能一面梳洗一面听, 因为不需要盯着显示器看。) Gradint 或者做MP3(或其他声音文件格式)让你以后听, 或者直接播放而试试适应你的紧急打断。 所用的词语或者是真正录音或者是机器声音。 你可以随时把词语加到你的目录。 Gradint 能管理一万多词语的积攒。也能帮你排练诗歌等。

Gradint 是免费的,是《通用公共授权》的《自由软件》, 用GNU General Public License (GPL v3). The latest release is v0.99895.

如何安装

  1. 下载合适的译本:
  2. 告诉软件你要学什么语言。 在大多数系统, Gradint 能显示一个视窗让你做这样。 或者你可以edit the file settings.txt.
  3. 给软件词语和短语教。   你可以混合真正录音和机器声音。你可以随时把词语加到你的积攒。 在大多数系统, Gradint 能显示一个视窗让你做这样。 或者你可以:
  4. 如果可能, 准备提示声音 比如 "请跟着说", "在说一次"等。 英文和中文的机器声音课文已经提供了, 但如果你不想用机器声音或用别的语言, 请自己提供。 关于提供别的提示声音请看 the file README.txt in the prompts subdirectory of the samples directory. 我也有 sampled English prompts.
然后, 你每当想一课, 能打开这个软件。

如果你的电脑技巧很高, 你也能看 advanced.txt (that link is for reference only; to make changes you will need to open the copy in your gradint installation).

程序员: The source code is gradint.py which can be found within any of the downloads, or you can download the Gradint build environment which contains a Makefile and supporting files for producing the above releases from a Linux box. See its README.txt for details. There is also an SVN repository thanks to Cameron Wong: svn co http://svn.code.sf.net/p/e-guidedog/code/ssb22

A separate program charlearn can help you learn to recognise foreign characters. If you are learning Chinese, be careful of commercial computer voices.

Citation

Silas S. Brown and Peter Robinson. Addressing Print Disabilities in Adult Foreign-language Acquisition.  In: Proceedings of the 10th International Conference on Human-Computer Interaction (HCII 2003, Crete, Greece), Vol.4: Universal Access in HCI, pp 38-42.  PDF 
All material © Silas S. Brown unless otherwise stated.